In wieweit kann die Simsleitung von SandSleen mitbestimmen?
Haron hat eigentlich alles treffend beschrieben. Die Simleitung könnte mitbestimmen sie hat es auch, indem ich es genau so mit Haron abgesprochen habe wie er es vorab beschrieb.
Seit nun (bereits über?) 2 Jahren sind meine 5 Sims Pilgerorte. Dabei gab es eigentlich nie Probleme, gar Dramen mit deutschsprachigen Pilgern; - zumindest nicht wegen der Sprache. Klar ist, dass sich ein Pilgerer an die geltenden Regeln zu halten hat, genau so und nicht anders wie das auch für andere, deutsch- oder anderssprachige Sims gilt.
Um den Pilgerern den Zutritt zur Stadt zu erlauben, habe ich extra Türschlösser gescripted die es einem Pilgerer erlauben in die sonst für Nicht-Gruppenmitglieder gesperrten Städte auf meinen fünf Sims zu kommen. Voraussetzung ist, dass er den Plgererstab und den Pilgerer-Gruppentag trägt.
Für mich war und ist das Pilgerer-Tool von Haron eines der besten Gor-Tools in Sl überhaupt, zusammen mit dem Kaissa-Tool. Beide Tools sind für
gewillte Gorspieler eine sehr gute Gelegenheit, goreanische Plätze kennen zu lernen, Fremde kennen zu lernen, Beziehungen zu knüpfen, RP zu betreiben, und zwar nicht nur deutsche. Will jemand 'nur' deutsche Siims besuchen, so sei ihm dies freigestellt, niemand zwingt ihn anderssprachige, oder internationale Sims zu besuchen.
Wie Haron schon beschrieb, so ist das Tool auch eine Chance
ganz SL-Gor ein wenig zusammenzubringen, dabei RP zu betreiben, SL-Gor zu entdecken. Daher versuche ich nun auch schon seit Jahren Haron dazu zu bewegen, das Tool zu internationalisieren, was er ja nun verdankenswerterweise tut! Das sich dabei die Gelegenheit ergab, den Sardar Tempel auf einer meiner Sims zu beherbergen freut mich sehr, auch wenn er gemäss Normans Novellen geografich nicht genau richtig liegt.
So ein Tool ist mit viel Arbeit verbunden, nicht nur in der Entwicklung, auch im Unterhalt. Dies sei an dieser Stelle auch einmal deutlich erwähnt. Vielen Dank dafür, Haron! Ich werde mein Bestes tun, wenn es darum geht Texte zu übersetzten, Sims anzuschliessen. Schön wäre es aus meiner Sicht, wenn sich auch vermehrt deutschsprachige Gorspieler für das Tool einsetzen würden. Dies wäre dann zumindest aus meiner Sicht bedeutend konstruktiver als sich über Einflussnahme, Unterschiede in der Auffassung den Kopf zu zerbrechen.
Vielleicht wird es in Zukunft soweit kommen, dass Zeremonien halt in verschiedenenSprachen abgehalten werden müssen, separat oder gemeinsam. Was spricht denn dagegen?
Begibt sich ein Mensch im RL auf Reisen in ein Land, dessen Sprache er nicht mächtig ist, so wird er sich halt Mühe geben müssen die Fremden zu verstehen, und sich den Fremden gegenüber verständlich zu machen. Genau so verhält es sich meiner Ansicht nach im SL, im SL-Gor.
In welcher Sprache auch immer die Zeremonie abgehalten wird, das ist nun aus meiner Sicht von eher sekundärer Bedeutung. Geht man davon aus, dass Norman die Pilgerreise von der von den Moslems noch heute praktizierten Pilgerreise nach Mekka inspiriert ist, so gilt dies umso mehr, denn wie ich aus meinem RL-Bekanntenkreis von Mekkapilgerern die der arabischen Sprache nicht mächtig sind weiss, sind sie deswegen nicht die schlechteren Pilgerer, sie müssen sich eben durchschlagen ...